白俄羅斯改中文國名:

今後請叫「白羅斯」
18/03/2018
36372
收藏
分享
今後請叫「白羅斯」
今後請叫「白羅斯」

東歐國家白俄羅斯駐中國大使館日前發表公告,宣布中文國名改為「白羅斯」。今日,該大使館的官網名稱已經改為「白羅斯共和國駐華大使館」。

大使館的公告指,原有國名容易令人誤會國家是俄羅斯的一部分,甚至令人疑惑有沒有國家叫「黑俄羅斯」。幾乎每個曾到中國留學或工作過的國民都至少一次解釋該國不是俄羅斯的一部分。公告又說,從語言和語義角度看,要將國名翻譯成中文,就應該去掉「俄」字,改為「白羅斯」。大使館又呼籲懂中文的朋友今後用「白羅斯」這個正確名稱。

檢舉
檢舉類型:
具體描述:
提交
取消
評論
發佈

力報會員可享用評論功能

註冊 / 登錄

查看更多評論
收藏
分享

相關新聞

推薦新聞

找不到相關內容

七日預報