《窗明几淨》黑暗底

喜劇笑裡藏傷
14/02/2017
62768
收藏
分享
喜劇笑裡藏傷
喜劇笑裡藏傷
喜劇笑裡藏傷
喜劇笑裡藏傷
喜劇笑裡藏傷
喜劇笑裡藏傷
喜劇笑裡藏傷
喜劇笑裡藏傷

大掃除後過新年,一屋乾淨企理,特別精神爽利。如果屋企有女傭幫忙,固然輕鬆,但若然遇上女傭偷懶,兼且只喜歡講笑話,都咪話唔激氣。夢劇社九周年推出的舞台劇《窗明几淨》,由劇場青年才俊導演莫家豪(Jason)親自翻譯美國當紅劇作家莎拉.茹爾(Sarah Ruhl)的作品。台上四女一男笑料百出,一次過搬出主僕情、姊妹情、婚外情,甚至情敵碰頭份外眼紅,大玩笑中有淚、黑色幽默,小心笑到──斷氣!

演員(左起)梁建婷、陳世平、梁恩倩、塵雅正和林偉彤,落力演出一場輕盈又深沉的人生劇本。(李國星攝)

當代當紅美國劇作家莎拉.茹爾的作品《The Clean House》早在2005年獲得「普立茲戲劇獎」,來頭不小。而2008年入讀台灣大學戲劇學系的Jason,在台灣第一次接觸到的便是這個劇本,他說:「第一次閱讀已被裡面的情節所感動。」在台灣修讀戲劇,能接觸到廣泛的戲劇類型,而他們學校除了排練功課外,學生也會留意近期國外熱門劇作,自己找原文翻譯,又組織讀劇會。與此同時,Jason又創辦「夢劇社」、成為台灣「讀演劇人」駐團編導、劇本更曾獲「澳門青年劇本創作獎2011」冠軍,成績有目共睹。來到今天,他再將戲劇體驗放回在學時期第一次接觸的劇本裡,效果會如何?

新生代導演兼夢劇社創辦人莫家豪(Jason),親自將莎拉.茹爾的英語原劇翻譯成廣東話版《窗明几淨》。

輕盈又沉重的笑話

是的,一個令人發笑的喜劇,卻也能令人感動。Jason花了約一個月時間,將兩小時的英語劇本翻譯成廣東話版《窗明几淨》,故事關於一個由巴西到美國打工的27歲女子Matilde。Matilde的父親是個笑話專家,她也一心想做喜劇演員,但礙於生活,不得不到一個醫生家庭做女傭。原來女醫生Lane的姐姐Virginia很喜歡打掃,於是跟Matilde協議代為清潔妹妹的家。同時,Lane的外科醫生丈夫Charles,在一次手術中,為67歲的阿根廷女病人Ana切除患癌乳房時,二人瞬間墮入愛河。對Lane而言,本來規律的人生,突然一下子爆發混亂。「這齣戲是說人如何去面對一些內心的憂傷事情,這是個黑色幽默喜劇,用一種很輕盈的方式,訴說很沉重的事實。」

夢劇社最初組自學校劇社人員,歷多代人努力,由最初一年一、兩套劇目,發展至今天九周年,已可在一年內創作多達四至五套劇。

將不快樂轉化

Jason沒將這個劇本本土化,反而特意保留原角色的背景設定,因為他相信,即使地域不同,人與人之間也會有相似的人生體驗。「都市人的生存狀態,在全球化社會之下,某程度上是可以互相理解得到的。」反差最大的角色,是塵雅正飾演的Matilde,觀眾起初會覺得她騎呢古怪,如她說:「笑話不是人想出來的,是飄在空氣中的,你要去抓住它!」其實她在不斷觀察四周,將有趣的東西變成笑話,那可能其實源自一件苦事。「很多地方很好笑,但笑笑下,突然一下子把你拉下來,令你心噏。」而表面歡樂的Matilde,也有自己的憂鬱和傷痛。Jason認為:「好好笑的笑話,其實是要非常深刻地走進那件事當中。不是純粹地說笑,而是當她經歷過後,嘗試用一種樂天的態度去面對她的人生。」

男醫生Charles(左)和女癌症病人Ana(右)的愛情看似荒誕,但亦使他們重新思考人生的渴求。

荒誕誘發笑點

這是個「非寫實」劇本,對於Jason來說最大的突破,是要準確拿捏劇作風格,令喜劇與黑色幽默兩者平衡。原來誘發笑點的位置,很多時是一些荒謬的事,而當時人卻態度認真,令人捧腹大笑。以男醫生Charles(陳世平飾)和女癌症病人Ana(林偉彤飾)經歷一場手術時猛然相愛為例,就很荒謬。而Charles作為一個醫生,竟然相信偏方,去西伯利亞斬一棵樹,就是為了醫治自己愛得瘋狂的女人,頗令人費解。

梁恩倩飾演的女醫生Lane,遇上人生的衝擊時,需重新面對及思考當中的意義。

(相關機構圖片)

若現實有所缺失

黑色幽默就如表面有一層輕盈薄紗,揭開之後才發現黑暗底蘊。相對於女傭Matilde或女病人Ana,女醫生Lane(梁恩倩飾)過著的,是按部就班、規規矩矩的人生,她只想人生沿著她所想的順利發展下去。「當所有的事情變得荒誕、混亂時,這刺激她重新檢視自己一直以來的生活,可能缺乏了些甚麼,可能她一直逃避生命之中很重要的、不按規矩走的事情。這些慘痛經歷,不斷摧毁她,但也因為這些人,令她重新找回生命的意義。」

女醫生的姐姐Virginia(梁建婷飾)過著令人豔羨的少奶奶生活,但生活毫無目標,於是寄情清潔。

翻譯語言遊戲

看原著,Jason說莎拉的文字很詩意、精準和簡潔,如一句「I don’t want someone funny to clean my house, I just want my house clean.」倒裝句令句子變得有力。譯成中文:「我不需要一個非常有趣的人來清潔我的房子,我只想我的房子打掃乾淨。」他覺得翻譯上有一定障礙,但可透過戲劇方法來呈現。劇中演員除大放笑彈之外,還不時會冒出幾句葡語或西班牙語,模仿巴西口音或阿根廷口音,將令觀眾摸不著頭腦,帶出滑稽的劇場效果。演員們特別向老師請教進修,只為呈現更原汁原味的演繹。

最終,Matilde有沒有想到一個最好笑的笑話?塵雅正馬上搶答:「有!」但要大家入場觀看才知道。

各人埋身肉搏

訪問過程中笑聲不絕,提到最難忘的彩排經歷,演員異口同聲笑指男主角Charles豔福無邊。他既要和妻子親嘴,也要和病人接吻,同一時間飾演成Matilde幻想中的父母,又再親密互動。Jason笑言這些場面在澳門劇場裡也屬少見。此外,Charles和Ana會大跳熱舞;另一邊廂,Lane兩姊妹又爭執動武。但他們強調最精彩的,還是男醫生將情人帶回家見妻子的一幕,五個角色碰頭,各人反應不一,火花連連,到時要定睛細看!

日期:2月24至26日

時間:2000開始

地點:文化中心小劇院

門票:MOP 140起

檢舉
檢舉類型:
具體描述:
提交
取消
評論
發佈

力報會員可享用評論功能

註冊 / 登錄

查看更多評論
收藏
分享
找不到相關內容

七日預報