由仁慈堂盲人重建中心主辦、社會工作局贊助的「口述影像培訓工作坊」,日前順利舉行,兩天工作坊由香港導師任教,結合理論與實踐授課。參與者涵蓋學生、在職人士、退休人士。學員表示課程極具意義,期望日後持續舉辦。
一眾學員通過兩天口述影像培訓,深入學習實際操作技巧。 (仁慈堂圖片)
仁慈堂盲人重建中心一直期望視障人士能多參與社會,為了培訓不同人士多了解視障人士,協助他們融入社會,日前舉辦口述映像工作坊,由香港資深導師講述口述映像理論,前期準備工作,撰寫稿件注意事項,以及實際操作做法。為了讓學員在學習的同時,能更了解在操作上會遇到的問題。主辦方更於課程最後一節安排實習時間,組織了視障人士連同學員一同參觀林則徐記念館,由導師督導講解過程,在參觀過程中互相分享學習。
「口述影像」(Audio Description)是一種影視翻譯技巧。口述影像員透過簡潔、生動的語言,將視覺訊息轉化為說話,傳達給視障人士,協助他們理解。以電影為例,口述影像便是在不干擾對白及聲效情況下,描述演員表情、動作及場景等。口述影像應用範疇相當廣泛,是次工作坊主要針對戶外參觀活動口述影像,與導賞員共同之處在於彼此同為提供資訊,最大分別是口述影像是提供描述方面資訊,而導賞員是知識為主資訊。
中心主任梁雪梅表示,希望透過培訓,讓更多市民認識口述影像,使視障者更踴躍參與社會。又如是次工作坊也有些視障人士的朋友和家屬參與,能夠加強照顧者在這方面的意識。由以往派員到香港觀摩學習、中心內播放相關電影及帶同會員到港體驗,到實際在澳門推動義工訓練,過程中,需經過多個不同階段,也並非如外間想象的簡單,面對多個操作上問題,需真正與視障者同行,方能身同感受。
參與工作坊的學員一行陪同視障人士參觀林則徐記念館。 (仁慈堂圖片)